La vie secrète des couleurs Kassia St Clair

“Bien qu’il puisse être emblématique de la richesse du sol dont nous tirons notre nourriture, nous ne montrons jamais notre gratitude aux bruns et aux marrons. Sans doute parce que ces couleurs ne renvoient pas seulement à la terre à laquelle nous retournerons un jour, mais aussi à celles de la boues, de la crasse et des excréments.”

BRUN

#653700

“Le marron et le brun souffrent aussi de n’être pas des couleurs au sens strict, mais des teintes, des nuances. On ne les trouve pas sur la roue chromatique : pour les obtenir, il faut assombrir les jaunes, les oranges, voire certains rouges impurs, ou encore mélanger les trois couleurs primaires, rouge, jaune et bleu.”

“La période artistique la plus associée aux bruns, celle de qui les valorisait pour eux-mêmes, est l’époque qui a suivi la Renaissance. Les figures principales des œuvres du Corrège, du Caravage ou de Rembrant se présentent comme des îles lumineuses dans des espaces envahis par les ombres. Tant d’obscurité exigeait une extraordinaire palette de pigments bruns -certains translucides, d’autres opaques, certains chauds, d’autres froids- pour éviter aux œuvres de paraître plates, sans relief.”

Kaki

#C3B091

“Le premier a avoir eu l’idée [de l’uniforme kaki] est Sir Harry Lumsden, qui avait formé un corps de guides à Peshawar, dans l’actuel Pakistan, en 1846. Souhaitant leur donner un uniforme approprié, il acheta des mètres de tissu de coton blanc dans un bazar de Lahore, ordonna de le faire tremper et de le frotter avec la boue de la rivière locale avant d’y faire couper des tuniques et des pantalons amples. Cela, espérait-il, « les rendrait invisibles dans un pays de poussière ». C’était révolutionnaire. Pour la première fois dans l’histoire des armées régulière, un uniforme officiel avait été conçu non pour se faire remarquer, mais pour se fondre dans le paysage. »

First khaki

Le terme kaki vient de l’adjectif persan « khāki » (خاکی) signifiant « terreux », « poussiéreux ».

“Le français emprunta Khaki à l’anglais pour nommer un brun jaunâtre, mais comme pour la plupart des couleurs, le kaki ne correspond pas à une nuance précise. Pendant les première années, le mot resta similaire à son modèle anglais, mais il finit par perdre son h, ce qui entraîna l’homonymie avec le nom, d’origine japonaise, du fruit kaki, d’un rouge orange. »

Chamois

#E8CD9A

“Brun clair ou jaune foncé, la couleur chamois, même si elle évoque la robe de l’animal du même nom […] tire en fait son nom de la peau de chamois. Il s’agit d’un type de cuir très souple fabriqué selon une technique artisanale, le chamoisage, utilisée notamment dans la ganterie.”

“Tandis que l’anglais utilise le mot buff, c’est en français le terme chamois qui qualifie le plus souvent la couleur des vêtements en peau de buffle, ou de bœuf, en usage aux XVIe et XVIIe siècles. Il s’agit d’un cuir épais et robuste, préparé de la même manière et servant initialement à confectionner des pièces d’habillement -manteaux et cuirasses- jouant un rôle de protection pour les militaires, tout en étant plus légères et seyantes que des armures.”

“Dans les deux toiles du peintre lorrain Georges de la Tour, La diseuse de bonne aventure et Le tricheur à l’as de carreau ( dans les années 1635), le jeune homme de bonne famille en train de se faire plumer dans le premier et l’escroc dans le second portent tous deux un justaucorps en peau de buffle dont la couleur est qualifiée de chamois dans les diverses descriptions.”

“Lorsque les représentants des États-Unis naissants se réunissent au deuxième congrès continental à l’été 1775, Washington porte un nouvel uniforme, celui bleu et chamois de la Fairfax Independent Company of Volunteers.[…]
Depuis sa promotion comme l’une des couleurs des nouveaux États-Unis d’Amérique, le chamois est devenu un symbole de la liberté.”

Fauve

#AD4F09

“Pour l’esprit médiéval, les tissus restant proches de leurs couleurs naturelles étaient destinés aux pauvres […]. Ceux qui en avaient les moyens préféraient arborer des vêtements teints en écarlates profonds ou en pourpres accrocheurs. Le tawny [du français tanné], avec ses nuances orangées proches de la rouille, était trop proche du règne animal pour séduire les riches et les puissants.
De ce règne animal justement, le français -faute d’avoir fait évoluer tanné comme le tawny anglais- est allé chercher l’adjectif fauve. Il sert notamment pour désigner la nuance des cuirs dans leur couleur naturelle, non teint, un brun ocre orangé ou rougeâtre, et s’oppose en ça au chamois qui tire plus sur le jaune.”

Tissus satiné Tiger couleur tenne
Tissus satiné « Tiger » couleur ‘tenne’
Toile de coton couleur fauve
Toile de coton couleur fauve

“Au XVIe siècle cependant, les attitudes envers les couleurs ont commencé à changer et avec elles la fortune de ces teintes brunes, mais chaleureuses. Cela était en partie lié à l’amélioration des techniques de teinture.”

Fauve de Bourgogne espece cree au debut du XXe siecle
Fauve de Bourgogne

Brun roux

#80461B

“Le mot brun démontre qu’une couleur vit davantage dans l’imagination des générations successives que dans une référence nette à une nuance précise. Prononcer brun aujourd’hui peut évoquer plusieurs teintes.
[…] Il peut qualifier une atmosphère nocturne, comme l’illustre l’expression à la brune pour désigner le soir, le crépuscule, et on comprend alors pourquoi il a pu être utilisé comme synonyme de malheureux, de funeste, voire de mélancolique.”

Automne
Écureuil roux

Au Royaume-Uni, russet désignait un type de tissu pendant le Moyen-Âge.

Sépia

#80613C

Sepia officinalis
Seiche commune (Sepia officinalis

“Presque tous les céphalopodes – un groupe comprenant les poulpes, les calmars et les seiche- peuvent produire de l’encre. Ce liquide d’un marron de café très torréfié est composé presque entièrement de mélanine et possède une formidable force colorante.”

La pieuvre des Travailleurs de la mer Livre et dessin de Victor Hugo
Publié dans « Les Travailleurs de la mer » – vers 1866 – Plume, pinceau, encre brune et lavis sur papier crème – 35,7 x 25,9 cm – BnF, département des Manuscrits

Terre d’ombre

#635147

“Le 18 octobre 1969, profitant d’une violente tempête, un groupe d’hommes pénètre par effraction dans l’oratoire de San Lorenzo à Palerme et dérobe une toile, d’une valeur inestimable, de la main de Michelangelo Merisi Caravaggio.”

La Nativité avec saint François et saint Laurent Le Caravage vers 1609 268 x 197 cm
vers 1609 – Huile sur toile – 268 x 197 cm – Ce tableau a été volé dans la nuit du 17 au 18 octobre 1969 à l’oratoire San Lorenzo de Palerme en Sicile

“Les rares photos qui demeurent, et la reproduction en taille réelle de grande qualité qui en a été tirée et a pris sa place en 2015 dans l’oratoire, montrent une composition très sombre où les figures se détachent, visage incliné, sur un fond nocturne. Comme beaucoup d’autres œuvres de Caravage, ce tableau doit probablement l’intensité dramatique de son clair-obscur à l’utilisation de la terre d’ombre.”

Terre ombre naturelle

“Bien que certains croient que la dénomination terre d’ombre indique l’origine géographique de ce pigment dont un des gisements aurait été l’Ombrie, une région de l’Italie centrale, il est bien plus probable qu’elle vienne de la capacité de sa couleur brune à restituer les ombres. […] La terre d’ombre est l’un des pigments d’oxyde de fer communément appelé ocre.”

Brun momie

#824B27

Pendant des siècles, des momies ont été déterrées et réutilisées de diverses manières.

“La momification a été une pratique d’inhumation courante en Égypte durant plus de 3000 ans. […] Bien que certaines momies -en particulier celles des riches et des nobles, lorsque les bandelettes les emmaillotant contenaient de l’or, des amulettes ou des bijoux- avaient une valeur en elles-mêmes, ceux qui les exhumaient en avaient le plus souvent après une autre chose : le bitume.”

Pot d'apothicaire (Albarello) XVIIIe siècle Musée de la pharmacie allemande, château de Heidelberg

“Le bitume -et par extension les momies- a été utilisé comme médicament à partir du 1er siècle de notre ère.”

Tubes de peinture Mummy

Taupe

#8C7D75 

“Tous avaient bien compris la difficulté de la tâche : les couleurs sont difficiles à cerner; elles peuvent changer de nom au fil du temps, ou la nuance associée à un nom peut se transformer de manière radicale d’une décennie ou d’un pays à l’autre. Collecter et assembler les termes de couleur et les échantillons a pris 18 mois au BCC; Maerz et Paul ont travaillé sans relâche sur cette tâche pendant des années. Une couleur en particulier a posé des problèmes aux deux équipes : le taupe.”

Pantone shades of Taupe
Nuances « taupe » Pantone
Taupe française

“Ils n’ignoraient pas que ce terme, usité en anglais pour indiquer un gris brun était un mot français désignant un petit mammifère fouisseur quasi aveugle […] dont la traduction anglaise est mole, mais étaient un peu déroutés par le fait que la couleur d’une taupe -l’animal- était, selon un large consensus, « un gris profond plutôt froid ». Le BCC a pris le parti de conserver pour la couleur taupe une nuance de gris tirant sur le marron, mais Maerz et Paul [ont conclu que] ce que l’on entend généralement par la nuance taupe « représente un écart considérable par rapport à la couleur habituelle du pelage d’une taupe ». L’échantillon inclus dans leur livre fut donc « une correspondance exacte avec la couleur réelle moyenne de la taupe française ».”